Aktuality

Vydáváme dvojjazyčnou edici her Williama Shakespeara v překladu Jiřího Joska a jiné tituly světové a české beletrie.

Košík   Košík
Najdete nás na Facebooku

Aktuality

Mark Haddon, Simon Stephens: Podivný případ se psem / Západočeské divadlo v Chebu [velká scéna]

Premiéra: 18.3.2017. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Martina Pokorná. Výprava: Tereza Sléhová-Vydarená. Hudba: Matěj Kroupa. Režie: Zdeněk Bartoš. Úspěšná dramatizace románu Marka Haddona. Napínavý, dojemný i vtipný příběh o pátrání, kdo zavraždil sousedčina psa, je vyprávěn z pohledu obdivovatele Sherlocka Holmese, patnáctiletého Christophera, který je ovšem zvláštní detektiv. Je totiž autista. Během své detektivní práce odhalí pro něj těžko pochopitelné věci ze světa dospělých a vydá se na vlastní pěst do Londýna, aby našel svou matku...
Více

Divadlo Studio Dva Funny Girl

Americký muzikál mapující příběh jedné z největších hereckých hvězd své doby, Fanny Briceové a jejího manžela Nicka Arnsteina. Diva populární ve dvacátých letech minulého století zářila na newyorských divadelních prknech a bavila tisíce lidí, ale v soukromí se jí příliš nedařilo. Muzikál se ihned po uvedení na Broadwayi stal velkým hitem a dosáhl neuvěřitelných 1348 repríz.
Více

W.Shakespeare: OTHELLO / Západočeské divadlo v Chebu

Překlad Jiří Josek | Režie a choreografie Ivana Dukić | Dramaturgie Zdeněk Bartoš | Scéna Pavel Kodeda | Kostýmy Petra Krčmářová | Hudba Vladivojna La Chia
Více

Cole Porter: Kiss Me, Kate ND Ostrava

Realizační tým Hudba a texty písní Cole Porter Libreto Samuel Spewack Bella Spewack Překlad a úprava Jiří Josek Režie Lumír Olšovský Hudební nastudování Jakub Žídek Dirigent Jakub Žídek Dan Kalousek Choreografie Denisa Kubášová Scéna Dave Benson Kostýmy Kateřina Bláhová Dramaturgie Pavel Bár Asistent režie Josef Novák-Wajda Asistent choreografie Jana Tomsová Sbormistr Jakub Žídek Korepetice Jakub Žídek
Více

William Shakespeare: Richard III

william shakespeare / richard iii. není těch mrtvol nějak moc? / zabil jsem jí manžela i otce / nejlíp se holce odškodním tím, že se jí manželem a otcem stanu já / risk je zisk! já se krví brodím dál a už je pozdě, abych vycouval... / království za koně! překlad jiří josek / režie janka ryšánek schmiedtová / úprava textu a dramaturgie tomáš vůjtek / scéna lucie labajová / kostýmy katarína kováčiková / hudba jakub kudláč / pohybová spolupráce adéla stodolová richard iii. lukáš melník / vévoda z buckinghamu dušan urban / hrabě rivers ondřej brett / markýz z dorsetu, starosta jakub burýšek / lord grey, šerif pavel kresta / george, biskup michal sedláček / lord hastings irena křehlíková j.h. / lord stanley ondřej malý j.h. / sir richard ratcliffe, brakenbury milan cimerák / sir william catesby, král edward iv vojtěch říha / alžběta pavla gajdošíková / margaret kateřina krejčí / vévodkyně z yorku marcela čapková / lady anna markéta matulová / páže, první vrah, edward, posel sarah haváčová / sir james tyrrel, vrah, richard, posel daniela czudková
Více

Mikroforum Český rozhlas Dvojka

29.10.2016 22:30 Host: Jiří Josek, překladatel, divadelní režisér a autor. Moderuje Vasil Fridrich.
Více

Joyce Cary: Kopytem do hlavy

22. října 2016 v 18:30 Joyce Cary: Kopytem do hlavy (10/10) Jan Kanyza - Foto: Jaroslav Kučera Jan Kanyza Foto: Jaroslav Kučera Četba z románu anglického autora on-line k poslechu do pátku 28. října 2016. Poslechněte si... Desetidílnou četbu poslouchejte na Vltavě od 13. října 2016 vždy v 18:30. Po odvysílání se jednotlivé díly objeví také na stránce Hry a četba. Web Hry a četba nabízí mluvené slovo zdarma on-line ještě týden po odvysílání. Audioknihy nejde stáhnout. Groteskní kniha irského spisovatele vypráví osud nonkonformního umělce, jehož prokletím je právě to, že je umělcem. Je to brilantní mozaika absurdna, komična a úchvatného světa malířových představ. Kniha vyšla v češtině poprvé v roce 1984 v nakladatelství Odeon. Z vězení se navrátivší Gulley Jimson, kleptoman, výtržník a recidivista je také malířem a disponuje promrhaným talentem. Jeho povaha představuje postrach pro každého a v každé situaci. Cynický umělec se musí vypořádat se starými dluhy a starým podvodem, jenž byl na něm spáchán. Ukáže se však, že to s podvodem nebude zas až tak horké - přesto má v plánu získat alespoň studie svých starých obrazů. Jimsonovi se po množství peripetií podaří namalovat obdivovaný obraz na zeď kaple, která však musí být spolu s novým obrazem zbourána. Takřka neustále se na spletité pouti svým osudem perou dvě Jimsonovy tváře - ta cynická, výtržnická a neschopná, a ta umělecká, romantická a nadaná.
Více

William Shakespeare: Othello - Východočeské divadlo Pardubice

William Shakespeare / OTHELLO Premiéra 15. října 2016 ve Východočeském divadlo Pardubice
Více

Sto let amerického dramatu - Tracy Letts (10/12)

10/12 Tracy Letts Sto let amerického dramatu. 10/12 Tracy Letts
Více

Sto let amerického dramatu - komerční divadlo - Neil Simon

Oba prázdninové díly cyklu o americkém dramatu věnoval jejich autor, překladatel Jiří Josek, tzv. komerčnímu divadlu, které se v USA pěstuje v mnohem větší míře než na starém kontinentu. Po červencovém pořadu zaměřeném na americký muzikál přichází Jiří Josek s portrétem snad nejúspěšnějšího broadwayského dramatika - Neila Simona. Přibližuje životní dráhu i nejúspěšnější kusy tohoto nekorunovaného krále zábavního divadla. A pokouší se zjistit, čím si už víc než padesát let získává přízeň většinového publika. Ukázky vybral Jiří Josek ze Simonovy snad nejslavnější hry Drobečky z perníku, kterou on sám přeložil pod názvem Perníková dáma. Vystupují v nich Petra Špalková (Evy), Denisa Barešová (Polly) a Marek Němec (Lou). Režíroval Lukáš Hlavica, který také s Renatou Venclovou čte průvodní slovo k pořadu.
Více

Stránky: 1 , 2 , 3 , 4 , 5  ... 7
© Nakladatelství ROMEO 2013, Česká republika. Obchodní podmínky, Jak nakupovat
Web vytvořil hudym.com
Nahrávám...
 
 
Zavřit